Небольшой отзыв о шторах с али.
Шторы заявлены как блэкаут, т.е. хорошо затемняют помещение, не пропуская свет. Материал в описании — полиэстер/хлопок. На ощупь очень приятные, бархатистые такие, плотные.
По размерам — заказал две штуки, шириной 200 см и длиной 270 см каждая. Если ширина была то что нужно, то длина была чересчур большая, поэтому попросил подрезать до 230. Т.к. обрез ткани — целый метр, попросил скидку — продавец согласился, в итоге каждая штора вышла 1500 рублей.
Доставка сдэком — обычный пакет
Шторы на кольцах
Швы особо не изучал, вроде неплохо.
В интерьере
По светопропускаемости — действительно в комнате становится темно днем, и если бы не просачивающийся свет по краям, ввиду особенностей карниза — была бы совсем темень. Но это и не нужно.
Для сравнения — переходим в спальню, там шторы тоже темного цвета, черно-серые, света пропускают прилично
Так как дверей у меня нем, можно разницу сразу увидеть, как в спальне (слева), и как в зале (справа).
Плюсы — реально затемняют, красивые, выглядят отлично.
Минусы — на пару сантиметров меньше, чем заявлено, как по длине так и по ширине, но это незаметно.
Ну и еще долгая доставка — 1,5 месяца. При чем судя по отзывам — так у всех.
С одной стороны теперь солнечно — с другой нет)
В регионы возят посредники за 10%.
Спасибо, что делаете разнообразные обзоры на разные вещи. А то начнут тут в комменты писать, мол надо делать обзоры на подобные вещи, чтоб быть профи в них…
А вообще проще купить в Икее самые простые рулонные шторы блэкаут. Устанавливаются прямо на раму, недорогие. Плюсом можно покупать абсолютно любые шторы.
«Иногда проще дать, чем объяснить, почему не хочешь даватьУговорили, с такими шторами все подходит, причём одновременно :))))
А язык лучше знать, а то гугл-переводчик может вдруг стать недоступен ;) или вступить в конфликт с самим гуглом
Или вы думаете оно само там по небу перемещается, как ему вздумается, греет и светит по-разному, или вообще не светит?
www.ikea.com/gb/en/products/textiles-rugs/curtains-blinds/blackout-curtains-1364345008055/
Из чего можно сделать вывод что носителям языка как бы пофиг.
Сильно подозреваю (но не уверен) что название из за необходимости блокировать свет во время ВМВ как раз в Англии.
Hо когда надо blockировать :) свет,
проходящий внутрь через окна — blockout.
Блэкаут для штор — устоявшийся термин. Часто используется среди отельеров и дизайнеров. К первоначальному значению имеет посредственное отношение, как и любое другое слэнговое выражение.
Значений у слова «blackout», как и у большинства английских слов — множество (в т. ч. и переносных). Популярное — резкое отключение или пропажа электричества, энергии. Но есть и другие, одно из них — откуда термин, собственно, и пошел — «затемнение» (пруф).
Так что учиться Вам ещё и учиться прежде чем комменты писать и других пытаться учить.
два.
Вот английская Икея — Blackout curtains. Впрочем рядом и block-out curtains.
Сидеть в чёрной комнате с черными шторами и общаться с чёрным человеком…
Уж простите :)
Надо ещё и на двери, но цена не очень гуманная.
Многие и на белый потолок при просмотре чёрную штору над экраном натягивают мотором или вручную.От отражений с потолка и засветок экрана.А не только чёрные стены делают.:)))
Я тёмно синие светонепроницаемые в местном покупал, обошлось заметно дешевле.Правда давно уже.
Если человек купил, значит надо, да ещё и за такую цену.
UPD заглянул в магазин по ссылке, там разные цвета есть. плюсанул dark256 :)
Оптика, сэр, и физика.Сэр Исаак Ньютон как раз сказал.Слушать надо было на уроках физики.
Хотя для квартиры я выбрал тёмно синие.
Зачем вы пишите в теме которую не в состоянии даже понять?
Тяжело мне даётся свет в спальне, так что и в спальню затаю. Спасибо за инфу.
Кстати сфотографируйте пожалуйста параметры стирки, чистки материала.
Бывают светонепроницаемые варианты с любой расцветкой
НЕ НУЖНО ??? КАК ЭТО??? А вы в курсе для чего предназначены шторы БЛЭКАУТ???
или просто слово понравилось?
В языке очень часто не как «должно», а как «устоялось». И ничего с этим не поделать.
И прикиньте — в английском еще и синонимы есть — это к вашему «block out», только вот для штор куда более чаще используемый термин «blackout» — хотите Вы этого или нет.
«Blackout» давным-давно перестал быть военным и используется повсеместно в быту, особенно у амеров.
Ну и чтобы еще раз показать вашу абсолютную безграмотность в английском — там нет слова «blockout», есть выражение «to block out», либо «block-out».
Есть непрозрачные шторы (в том числе с полным затемнением) вполне себе светлых оттенков, зачем же комнату в склеп превращать
По законам оптики и физики.
Есть тёмно красные, тёмно синие и темно зелёные.
Чёрными подвижными шторами по бокам, с моторным приводом.
Потому что, по законам оптики, белые полосы по бокам будут отражать свет в глаза зрителей и снижать контраст изображения.
а в остальном лично мне — норм.
Не стану отвечать.
Просто процитирую. Типа чтобы передать своё отношение к подобному дизайну интерьера с первых слов :)
Обморок при перегрузках
…
Эффекты перегрузок: При положительной перегрузке кровь в организме будет стремиться двигаться от головы к ногам. При увеличении величины или времени действия перегрузки могут постепенно проявляться следующие факторы:
…
Blackout — полная потеря зрения при сохранении сознания
:) Стрёмные шторы всё равно :)
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%B0%D1%85